预答辩之后的老鼠,心都散了,完全无法专心科研,只想着年底回家,正可谓归心似箭。枇杷盯着不肯放松,好歹又催着我攒出了两三篇论文方才罢休。12月回到家里,更是逍遥自在。除了陪爸妈去了趟三亚,就只是宅在家里,享受慵懒的冬日假期。

从三亚回家一周后,当场顺利通过的签证却还没有寄到,老鼠未免略略着急。一天若干封email催促使馆,回信却稀少得可怜,往往是那句毫无用处的“我们正在处理,请耐心等待”。眼见得时间一天天过去,我1月初回美国的机票难免要推迟了。好在是用里程换的,可以免费更改时间。于是打电话过去,美联航告知,可更改的最早的时间,也要2月10号了,比我预计返美的时间足足晚了一个月。老鼠哪儿有那么大胆子敢在家里呆足两个月,只好每天打电话骚扰,祈祷能刷出一张1月份的票。美联航中国的接线员毫无耐心,态度极差,不过好歹每次还都气哼哼地告诉我——我们只有2月份的。。。

刷了快一周,还是没有1月份的票。老鼠不得已,病急乱投医,急忙发信给枇杷,指望着她这个做小老板的,能在我大老板面前说上几句好话,恩准我2月份再回去。枇杷的回信却让我大失所望——她几乎毫无同情心地说:“怎么能推到2月呢?你改签机票到1月嘛~”。我赶紧回复说1月份实在没有票。枇杷接着回:“那就到北京机场stand by呗。多简单。”为了催促我下决心去机场等,她又追加一封email,现身说法,拿自己举例子,“想当年我也遇到过这样的事情,我和我老公两个人,要stand by同时拿到票更难啊。我们都去机场等着,只为了能早点回美国干活。”老鼠收到email,气得当场摔上笔记本,拍案而起——去北京机场stand by,开国际玩笑吧?她是没见过北京机场有多少人!在旺季想排到那张单程机票哪儿有那么简单!更别说俺从鞍山跑到北京去,差不多够她从曼谷跑到仰光~~~~~~>_<~~~~~~而且春运已经开始,连火车票也不是你想买就能买着的啊。。。枇杷说起来,好像出门去趟超市那么简单。要是我大老板这么回信,我一点不生气。可是枇杷,总该是朋友一样的吧,怎么可以这么欺负我?

关键时刻俺娘站出来,像二十几年前哄老鼠不要跟小朋友打架那样,冲着发飙的老鼠淡定滴说了一句“不兴这样儿啊,她也不是恶意,再说她哪儿知道什么叫【春运】?”我不由气结,转念想想这气生得也好没来由,便郁闷地跌坐回椅子里,掀开笔记本,继续刷我的机票了。

事情的结局很顺利,签证1月13号到手,当晚在网上刷到了一张1月15号的机票。正在吃饭的老鼠放下筷子,立即接通美联航在美国的联系电话,清晰明了,很快把机票改签成功,也第一时间发信给二位老板。枇杷的回信很短,高兴地祝贺我一切搞定,并祝我回程顺利——当然,她并不知道我在家里跟她前一封email生了半天的闷气……

把这件芝麻大小的事儿加入《枇杷记》,其实想记的不是枇杷,而是自己。自那以后,我不再敢随便说“我明白”“我理解”和“I’ve been there”。而每当因着所谓【理解】几乎要跟亲人朋友赌气的时候,便会想起那句“她哪儿知道什么叫【春运】?”于是不由莞尔,气便消了大半。

当我们和某一个人越来越熟悉,越来越亲近的时候,或许我们不自觉地,就开始要求得越来越多,特别是——要求对方的理解。可惜【理解】几乎就是天然的巴别塔。两个人背景不同,阅历不同,个性不同,心境不同,当时当地的情景也不尽相同,那样多的不同,即使你经历过类似的事情,也很难能真正意义上地对另一个人经历的一切感同身受。于是一个觉得“你不理解我。”,另一个觉得“我理解着呐——你怎么这么难伺候!”结果亲人,爱人和朋友,反而成了最容易让彼此受伤的人。以此来看,【理解】远不如【宽容】来得有用。就算不理解,亦不妨温柔地原谅彼此的敏感或者木讷,鲁莽或者优柔,单纯或者复杂……以及偶尔的不够宽容。